PL/ENG/UA/RU
⠀
Jednym w wielu zadań Centrum Wielokulturowego jest budowanie pomostów między Nowymi Krakowianami i Krakowiankami a lokalną społecznością, organizacjami i instytucjami. Wszystko to by lepiej zrozumieć potrzeby mieszkańców i mieszkanek naszego miasta, ale też wykorzystać potencjał drzemiący w wielu oddolnych inicjatywach, które na co dzień gościmy w Centrum ✨
⠀
Jesteśmy dumni, że wspólnie z Małopolski Instytut Kultury, w ostatni wtorek (26.11.2024) udało nam się zorganizować pierwsze, pilotażowe spotkanie, na które zaprosiliśmy naszych Przyjaciół, reprezentujących różnorodne środowiska migranckie, a także przedstawicieli krakowskich instytucji kultury. Wszystko to po to, by poznać się nawzajem i zastanowić się jak jeszcze lepiej docierać z ofertą kulturalną do większej liczby mieszkańców, także tych, którzy nie mówią w języku polskim, a mogą stanowić źródło inspiracji i pomysłów.
⠀
Dziękujemy że byliście z nami i do zobaczenia na kolejnym spotkaniu! 👋
⠀
ENG
⠀
One of the Multicultural Centre’s many tasks is to build bridges between new Krakowians and local society, organizations and institutions. All this is done in order to better understand the needs of our city’s residents, both men and women, as well as to harness the potential of the many initiatives we carry out on a daily basis at the Center ✨
⠀
We are proud that together with the Małopolska Institute of Culture last Tuesday (26.11.2024) we managed to organize the first pilot meeting, to which we invited our friends representing various migrant communities and representatives of cultural institutions in Kraków. The purpose of the meeting was to network, exchange ideas and discuss how to make our cultural activities more accessible and attractive to all residents of the city, including those who do not yet speak Polish but can bring inspiration and fresh ideas.
⠀
Thank you for being with us! See you at the next events! 👋
⠀
UA
⠀
Одним із безлічі завдань Мультикультурного Центру є наведення мостів між новими краків’янами і краків’янками та місцевим суспільством, організаціями та установами. Усе це робиться для того, щоб краще зрозуміти потреби мешканців нашого міста, як чоловіків, так і жінок, а також для того, щоб використати потенціал численних ініціатив, які ми щодня проводимо в Центрі ✨
⠀
Ми пишаємося тим, що спільно з Малопольським інститутом культури минулого вівторка (26.11.2024) нам вдалося організувати першу пілотну зустріч, на яку ми запросили наших друзів, що представляють різноманітні спільноти мігрантів, а також представників культурних установ Кракова. Мета зустрічі полягала в тому, щоб налагодити взаємодію, обмінятися ідеями та обговорити, як зробити наші культурні активності доступнішими та привабливішими для всіх мешканців міста, включно з тими, хто поки що не володіє польською мовою, але може привнести натхнення та свіжі ідеї.
⠀
Дякуємо, що були з нами! До зустрічі на наступних заходах! 👋
⠀
RU
⠀
Одной из множества задач Мультикультурного Центра является наведение мостов между новыми краковянами и краковянками и местным обществом, организациями и учреждениями. Все это делается для того, чтобы лучше понять потребности жителей нашего города, как мужчин, так и женщин, а также для того, чтобы использовать потенциал многочисленных инициатив, которые мы ежедневно проводим в Центре ✨
⠀
Мы гордимся тем, что совместно с Малопольским институтом культуры в прошлый вторник (26.11.2024) нам удалось организовать первую пилотную встречу, на которую мы пригласили наших друзей, представляющих различные сообщества мигрантов, а также представителей культурных учреждений Кракова. Цель встречи заключалась в том, чтобы наладить взаимодействие, обменяться идеями и обсудить, как сделать наши культурные активности более доступными и привлекательными для всех жителей города, включая тех, кто пока не владеет польским языком, но может внести вдохновение и свежие идеи.
⠀
Спасибо, что были с нами! До встречи на следующих мероприятиях! 👋
⠀
Zamek Królewski na Wawelu
Salam Lab
Expats in Business
International Women’s Association of Krakow (IWAK)
Latinas en Polonia
Narodowy Stary Teatr im. Heleny Modrzejewskiej
Kraków Miasto Literatury UNESCO
a także Akshey i Priti
Fundacja IB Polska
OtwartyKraków