11.3 C
Warszawa
5 października, 2024, 19:07
MigranciwPolsce.pl
PL/ENG/UA/RUBaby gay (spolszczony bejbi gej) to kolejny termin slangowy z leksykonu LGBTQ+, które...

PL/ENG/UA/RUBaby gay (spolszczony bejbi gej) to kolejny termin slangowy z leksykonu LGBTQ+, które…


PL/ENG/UA/RU

👶 Baby gay (spolszczony bejbi gej) to kolejny termin slangowy z leksykonu LGBTQ+, któremu przyjrzymy się w tym tygodniu. Baby gay to osoba, która dopiero co wyszła z szafy (czyli otwarcie wyraża swoją seksualność/tożsamość). Nie oznacza to koniecznie, że osoba ta musi być młoda, chodzi tylko o to, że jest nowa w byciu wyoutowaną i dumną 🏳️‍🌈

⭐ Baby gays zazwyczaj często mówią rzeczy w stylu „o mój Boże, tak bardzo jestem gejem!” lub „kocham kobiety, jestem mega szczęśliwa, że jestem lesbijką!” częściej niż inni członkowie społeczności LGBTQ, po prostu z ekscytacji, a także mają tendencję do wyrażania się w bardziej „stereotypowych” tęczowych lub queerowych strojach. „Pamiętam moją fazę baby gay, nosiłam wtedy mnóstwo koszul z guzikami. Przez. Cały. Czas. Trochę za tym tęsknię, to były fajne czasy.” 🌺

ENG

👶 Baby gay is the next slang term from the LGBTQ+ lexicon that we will be taking a look at this month. A baby gay is someone who is freshly out of the closet (meaning openly expressive with their sexuality/identity). This doesn’t necessarily mean that the person has to be young only that they are new to being out and proud 🏳️‍🌈

⭐ Baby gays usually often say things like “Oh my gosh I am so gay!” or “I love women I am so happy I am gay!” more often than other members of the LGBTQ just out of excitement, that also tend to express themselves in more “stereotypical” rainbow or queer-coded attire. “I remember my baby gay phase sooo many button-up shirts all. the. time. I kinda miss it it was a fun time.” 🌺

UA

👶 Baby-gay (полонізований діти-геї) – ще один сленговий термін з лексикону ЛГБТК+, який ми розглянемо цього тижня. Бебі-гей – це людина, яка щойно вийшла з шафи (тобто відкрито виражає свою сексуальність/ідентичність). Це не обов’язково означає, що ця людина має бути молодою , просто вона ще не звикла до того, щоб бути відкритою і гордою 🏳️‍🌈

⭐ Немовлята-геї зазвичай часто говорять щось на зразок “Боже мій, я такий гей!” або «Я люблю жінок, я дуже щаслива, що я лесбійка!» частіше, ніж інші члени ЛГБТК-спільноти, просто від хвилювання, а також схильні виражати себе в більш «стереотипних» райдужних або дивних нарядах. «Я пам’ятаю свій дитячий гей-фазу, я носив багато сорочок на ґудзиках. за. Цілий. час. Я трохи сумую за цим, це були хороші часи». 🌺

RU

👶 Baby gay (полонизированное дети-геи) – еще один сленговый термин из лексикона ЛГБТК+, который мы мы рассмотрим на этой неделе. Бейби-гей – это человек, который только что вышел из гардероба (т. е. открыто выражает свою сексуальность/идентичность). Это не обязательно означает, что человек должен быть модным, просто он только начинает быть открыто и гордо 🏳️‍🌈

⭐ Baby gays чаще других членов ЛГБТК говорят такие вещи, как “О Боже, я такой гей!” или “Я люблю женщин, я очень рада быть лесбиянкой!”. ЛГБТК-сообщества, просто от восторга, а также также склонны выражать себя в более “стереотипных” тилевых или нарядах в стиле квир. “Я помню свою детскую гей-фазу, тогда я носила много рубашек на пуговицах. На протяжении. Всего. Времени. Я немного скучаю по этому, это было веселое время” 🌺

OtwartyKraków
Fundacja IB Polska
Kraków dla Równości




Żródło materiału: Centrum WIELOKULTUROWE KRAKÓW

Polecane wiadomości

Skip to content